HomeNieuws & ActiviteitenMijn accountNieuwsbrief

Leestip augustus 2022

In deze zomerse Napolitaanse novelle volgen wij een weesjongen die opgroeit in het Napels van vlak na de Tweede Wereldoorlog. Don Gaetano, de conciërge van het appartementencomplex waarin de jongen woont, raakt erg gehecht aan het weeskind. Door het boek heen ziet de lezer hoe Gaetano het bewustzijn van de jongen vormt; hij vertelt hem verhalen over de oorlog en de eigenhandige bevrijding van de stad, leert hem scopa en laat hem klussen klaren voor de eigenzinnige bewoners van het gebouw.

De wereld die Erri De Luca creëert in en rondom de verhalen bevindt zich ergens tussen sprookjes en de realiteit. Don Gaetano is niet zomaar een oude man. De weesjongen is niet zomaar een jochie. Het lot heeft deze twee mensen bij elkaar gebracht, en het is slechts een kwestie van tijd voordat ze ook weer van elkaar gescheiden worden, want het lot heeft ook andere plannen.

Achtervolgd door de herinnering aan een meisje dat hij vanachter een raam zag toen hij nog klein was, bepaalt deze gebeurtenis uiteindelijk het verloop van het latere leven van de weesjongen.

Erri De Luca (1950) werd geboren in Napels. Zijn oeuvre omvat meer dan zestig boeken, waarvan de meeste titels bestsellers werden en in vertaling verschenen in onder andere de vs, Frankrijk, Duitsland en Spanje. Als gezegevierd schrijver – en volgens Corriere della Sera zelfs de ‘enige daadwerkelijke eersteklas schrijver die het nieuwe millennium ons heeft gebracht’ – ontving De Luca vele prijzen voor zijn werk, waaronder de Prix Femina Étranger in 2002, de European Prize for Literature in 2013 en de prestigieuze Le prix André Malraux in 2020. Tegenwoordig schrijft, dicht en vertaalt hij vanuit zijn woonplaats op het platteland nabij Rome.

Wat ik ervan vind:
De onvolprezen uitgeverij HetMoet bracht het prachtige ‘De dag voordat het geluk kwam’ uit. De auteur van dit wonderlijk mooie kleinood is Erri De Luca, een voor mij onbekende Italiaanse schrijver, van wie ik beslist meer wil lezen. Het werd uitstekend vertaald door Annemart Pilon, die haar vertaling, haar liefde voor Italië en literatuur, warm toelicht in het nawoord.

Het hoofdpersonage, een weesjongetje, wordt onder de hoede genomen door Gaetano, de conciërge van het gebouw waar ‘een pleegmoeder’ het jongetje onderbrengt. Gaetano, zélf wees, wordt een echte mentor voor het jongetje. Gevoed door Gaetano’s vele verhalen, over de Tweede Wereldoorlog, over de mensen, over de liefde, over het leven, groeit de jongen toch min of meer evenwichtig op en ervaart hij de geborgenheid en liefde van een vaderfiguur, al komt dit besef pas later bij hem.

Een ontroerend, poëtisch verhaal met wondermooie zinnen gevuld met levenswijsheid en hoofdpersonages die je in je hart sluit. Dat er nog vele vertalingen van het werk van Erri De Luca mogen volgen!


De dag voordat het geluk kwam - Erri De Luca | Uitgegeven door Uitgeverij HetMoet



Beoordelingen

Er zijn geen beoordelingen gevonden.


Nieuws & Activiteiten


Wordt u graag op de hoogte gehouden van onze leestips, acties, promoties en andere nieuwtjes?
Meldt u aan voor onze maandelijkse nieuwsbrief en ontvang een eenmalige kortingscode van 10%!
Heeft u zich aangemeld en niets ontvangen? Vergeet uw spam/reclame map niet te checken!

Aanmelden


img-20220226-103435-01-01


Facebook  Instagram  Twitter

Home Mijn account Contact Over Naboekov Retourneren Verzendkosten Veilig betalen

Alle prijzen zijn Inclusief BTW - Algemene voorwaarden - Privacyverklaring
Webshop gemaakt met EasyWebshop