Henkes, Robbert-Jan - Nachttrottoir
Auteur: Robbert-Jan Henkes
Titel: Nachttrottoir
Taal: Nederlands
Uitgeverij: Koppernik
Afmetingen: 10x210x117 mm
Gewicht: 132 gram
ISBN: 9789083535654
Jaar: 21-10-2025
Bindwijze: Paperback
Pagina's: 120
Genre: Fictie, Poëzie,
Een voorval in Sint-Petersburg.
Nacht. Kou. Een drogist. Een straatlantaarn.
Een flits van inzicht. In de wereld, de mens.
Tijd en ruimte: opgeheven.
Een schicht van inzicht, aan de grond nagelend.
Iedereen is ik. Nu is hier. Altijd. Overal.
Verstommend, Verstijvend. Openbarend.
Niet in woorden te vatten.
Of toch?
In de map: stemmen, stemmen, veel stemmen.
Een kaleidofonie.
Het voorval door de mond van 99 dichters.
Van de eigenaar van de map ontbreekt elk spoor.
In Nachttrottoir bewerkt Robbert-Jan Henkes het gedicht ‘Nacht. Trottoir. Drogist. Lantaren’ van Aleksandr Blok op zevenenzeventig verschillende manieren. In de traditie van Stijloefeningen van Raymond Queneau komen we versies tegen met de stem van Herman Gorter, Piet Paaltjens, Paul van Ostaijen, Menno Wigman, Tonnus Oosterhoff, Anne Vegter en Hadewijch en vele anderen.
Titel: Nachttrottoir
Taal: Nederlands
Uitgeverij: Koppernik
Afmetingen: 10x210x117 mm
Gewicht: 132 gram
ISBN: 9789083535654
Jaar: 21-10-2025
Bindwijze: Paperback
Pagina's: 120
Genre: Fictie, Poëzie,
Beschrijving:
Manuscript gevonden in een map.
Een voorval in Sint-Petersburg.
Nacht. Kou. Een drogist. Een straatlantaarn.
Een flits van inzicht. In de wereld, de mens.
Tijd en ruimte: opgeheven.
Een schicht van inzicht, aan de grond nagelend.
Iedereen is ik. Nu is hier. Altijd. Overal.
Verstommend, Verstijvend. Openbarend.
Niet in woorden te vatten.
Of toch?
In de map: stemmen, stemmen, veel stemmen.
Een kaleidofonie.
Het voorval door de mond van 99 dichters.
Van de eigenaar van de map ontbreekt elk spoor.
In Nachttrottoir bewerkt Robbert-Jan Henkes het gedicht ‘Nacht. Trottoir. Drogist. Lantaren’ van Aleksandr Blok op zevenenzeventig verschillende manieren. In de traditie van Stijloefeningen van Raymond Queneau komen we versies tegen met de stem van Herman Gorter, Piet Paaltjens, Paul van Ostaijen, Menno Wigman, Tonnus Oosterhoff, Anne Vegter en Hadewijch en vele anderen.
Robbert-Jan Henkes schrijft en vertaalt. Voor Koppernik vertaalde hij onlangs Flann O’Brien, Het Dalkey-archief (‘Geestiger dan Joyce en Beckett samen’ kopte de NRC) en Alasdair Gray, Arm ding. Momenteel werkt hij aan de vertaling van Infinite Jest van David Foster Wallace, die ook bij Koppernik zal verschijnen.